(no subject)
Sep. 23rd, 2009 08:30 pmОказывается гугловский переводчик очень даже ничего переводит по крайней мере на немецкий. Особенно когда за полтора часа надо успеть наваять договор, перевести его на немецкий, да еще и подставить подписи и печати отсутствующих партнёров. Но последнее я вам не говорила.
Еще меня мучает рабочий вопрос 0 вот скажем есть у нас менеджер по персоналу (в райцентре и с медленно работающим и-нетом) правильно ли то, что я буду размещать объяву и искать юриста? Мне кажется это неправильным, но похоже примется, если у меня в планах нет свихнуться одной.
Сил нет и воду горячую отключили. ГАДЫ.
Еще меня мучает рабочий вопрос 0 вот скажем есть у нас менеджер по персоналу (в райцентре и с медленно работающим и-нетом) правильно ли то, что я буду размещать объяву и искать юриста? Мне кажется это неправильным, но похоже примется, если у меня в планах нет свихнуться одной.
Сил нет и воду горячую отключили. ГАДЫ.